tiistai 15. helmikuuta 2011

MUM`s on Afrikassa/ MUM`s is in Africa

MUM`s on matkalla 1.3. asti. Tilauksia voi nettikaupassa tehdä normaalisti, mutta toimitus on vasta maaliskuun ensimmäisellä viikolla. Jos kiireellistä, niin laitathan tekstiviestin +358504450864, niin vastaan mahdollisimman pian.

**

MUM`s is doing product development in Africa right now and will be back on 1.3.. Please apologize for any delays with answering your email. If urgent do send SMS +358504450864. I will reply as soon as possible. You may order at the webshop but we may deliver you your order only during the first week of March.

Thank you/ Kiitos

Love,
MUM`s

perjantai 11. helmikuuta 2011

Susanna Vento for MUM`s: sisters!

Susanna Vento. Aah. Ihania clutch-laukkuja. Kirjottu käsityönä eteläafrikkalaisten naisten käsissä- ei ehkä yllätä teitä tuo tieto enää.. Ykkösluokan nahka sen sijaan voi yllättää. Ja vetoketjullinen sisätasku. Niin ja se magneettilukko.

Yksi mutta tässä nyt on.. MUM`s ei ehkä sittenkään laita näitä myyntiin, vaan säästää lapsilleen, lastensa tuleville puolisoille, lapsenlapsille, heidän jälkikasvulleen ja ihan itselleenkin ainakin yhden jokaista. Ihania.

Näitä ei ole montaa ja kaikki sisaria keskenään. Clutch-laukun koko 15 x 30cm. Ziczac-tyynynpäällinen 45x45cm.

 Kurkistakaahan myös Susannan Pikkuvarpunen-blogiin. Se on sellainen hyvän mielen blogi eikä ihme, kun tuo Susanna on sellainen hyvän mielen MUM`s-tyttö.





Hyvää ystävänpäivää!

Ystäväni lähetti ystävänpäivälinkin. Jaan sen kanssanne.

http://www.youtube.com/watch?v=gKvlxYmyLBI

torstai 3. helmikuuta 2011

Kirje Mielie-pajalta. Hintojen korotus 2011.

Tämä kirje tarkoittaa sitä, että Mielie-pajamme Kapkaupungissa nostaa hintojaan 1.3.2011. Suomessa ja Skandinaviassa nosto vaikuttaa hintoihin 1.6.2011 alkaen. MUM`s on pahoillaan tästä. Mielie on pahoillaan myös. Tässä kirje Alisonilta Mielie-pajalta:

"There are many factors which have influenced the increased costs. Firstly: In South African the price of electricity rose by 35% mid way through 2010 and it is predeicted to rise by a further 25 - 35% again in 2011. This directly affects all of our suppliers manufacturing costs and they in turn have all passed on increases to us. Mieli's priority is to survire so that the women and men who rely on us as
their only source of income to feed their families can continue to do so. We were not able through the recession period to raise the wages for any of these workers at all, hence the cost increases for each bag also include a basic wage increase for each of the weavers to cover their travel costs in once a week to drop off their goods and pick up new work and materials. The price of travel here is very high and this we feel will at least mean that all wages earned can be spent directly on the things they need such as food. We do understand that increased costs mean a potentially prohibitive retail price but the reality is that if
we dont charge what it costs for us to make the product then in the end Mielie will not survive for another year and the weavers will be without work. In short, we cannot unfortunately survive without a cost increase.
Thanks
Alison"